3)第七十三章 南洋问题(二)_篡明
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  我们的渔船在整个西太平洋上捕鱼。”

  弦外之音就是西太平洋是我们的势力范围,你们还是靠边站吧

  富兰克林是何等人?那是在英国复杂官场上成长起来的优秀政客,岂能听不出李辉的画外音?但是他并没有发表任何言论,只是点了点头,看到远处出现了一座顶端装饰有十字架的教堂。

  “上帝原来上帝的福音早就传到这里了。”劳伦斯高兴的喊道,“我们一同去看看。”

  进了教堂,两个外国人大吃一惊:教堂完全修成了中国神庙的样式,中央大殿上,四尊泥像并坐在一起,最中间的是道德先师孔子,旁边的便是武财神赵公明。左边的是老子,右边的却是耶稣基督。四人并坐一起,笑容可掬,下面摆放着三牲贡品,檀香袅袅,后面的墙壁上还有一个大大的十字架,十字架的旁边却是道家的火云图,最中间的依旧是一副孔子开坛讲课的画轴,七十二贤人正坐在一起听孔子讲课。

  “这,这是什么?”富兰克林首先认出了耶稣基督的泥像,还有后面的十字架,对于老子和孔子,他表示强烈震惊,为什么要把他们和耶稣的像放在一起?

  “这就是中国式的新教。”李辉笑道,他对孔子并无好感,但是老百姓仍旧崇拜这位“圣人”,没办法,老百姓有时候总是很固执。

  “中间那位是我们的道德先师,也可以称作是贤者孔子,他并不是神仙,只是一个人,一个教育人民向善的师傅。就像,就像施洗约翰一样,传递做人的道理给百姓。最边上的那位也是我们华夏族很厉害的一个人,他的思想就像大海一样深邃,他教导人民不要去索求自己不应该得到的东西,教导人们要摒弃心中的恶念,专心向善,而耶稣基督也是一样的。而那位财神赵公明便代表了我们人民积极向上的生活态度和开创美好生活的愿望。”李辉看着两个惊讶得下巴都要掉下来的西洋人,淡然一笑,“孔子,老子,赵公明和耶稣基督,他们的核心理念都是一样的。”

  “上帝会因此而发怒么?”富兰克林小声嘀咕道,“圣经上说,不可以有耶和华以外的神,这,这是不是违背了……”

  “不,我已经强调了,那三位并不是神,是先知,是教导人们生活向上的贤者。”李辉打断他们的话,说道。

  “哦,先知。预言上帝来到东方的文明使者,对么?”劳伦斯难得的和李辉站在了统一战线上。

  “你说的并没有错。”李辉看着这个鹰钩鼻的老外,突然觉得这家伙竟然如此的可爱,“他们都是劝导人们向善的,不是吗?”

  对于供奉在四尊圣像前的猪头鱼肉水果等物,李辉用圣经中雅各将儿子约瑟献给上帝的故事来生动的说明神仙也是要吃饭的,对于这个说法,两个老外深表赞同。

  面对这东方式庙宇中的种种,两个老外勉强接受了李辉的说辞,看来这泱泱古国的文明不是他们所能够理解的。

  两个老外找到一本红皮圣经,翻看着,他们对于汉字没有多少了解,所以看得十分费力。在翻译圣经的过程中,李辉纠正了其中很多观点,当然都是与中华民族不相兼容的论调,想当年天主教和东正教不也是按照自己的学说去翻译圣经么?

  [奉献]

  。VIP中文_

  请收藏:https://m.lshu.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章